Aesthetic and practical in equal parts.
|
Estètica i pràctic a parts iguals.
|
Font: MaCoCu
|
Young, mature and complex in equal measure.
|
Joventut, maduresa i complexitat a parts iguals.
|
Font: MaCoCu
|
This would probably be equally naive and reckless.
|
Això seria, probablement, ingenu i temerari a parts iguals.
|
Font: Covost2
|
Proposal for those looking for entertainment and fun in equal parts.
|
Proposta pels que busquen entreteniment i diversió a parts iguals.
|
Font: MaCoCu
|
New planting: mix soil and compost in equal parts.
|
Nova plantació: Barreja a parts iguals de terra i compost.
|
Font: MaCoCu
|
Whichever of them won, they would share the winnings equally.
|
Fos qui fos que guanyés, compartirien els guanys a parts iguals.
|
Font: Covost2
|
I’ll split you 50/50." The other one says, "Fine. Looks good to me.
|
Les repartim a parts iguals." L’altre diu: "D’acord, em sembla bé.
|
Font: TedTalks
|
The area was almost evenly divided between Oregon and California.
|
L’àrea va ser dividida pràcticament a parts iguals entre Oregon i Califòrnia.
|
Font: Covost2
|
A weekend filled with races and activities in equal parts.
|
Un cap de setmana que aglutina curses i activitats a parts iguals.
|
Font: MaCoCu
|
That would not be feasible without combining the human and technical factor in equal parts.
|
Això no seria factible sense combinar el factor humà i tècnic a parts iguals.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|